- Translators
- Translation Services
- Testimonials
- FAQ
- Contact Us
Professional Chinese marketing translation for Stroud Road businesses. Brochures, websites, campaigns and product materials translated to engage your target audience.
Send us your marketing materials for a free quote. Our Chinese translators adapt your message to resonate naturally with your target audience.
Marketing translation goes beyond word-for-word — we adapt your message so it sounds natural and compelling in Chinese.
Accurate conversion of meaning from one language to another, maintaining the same structure and content. Best for factual marketing content, product descriptions and technical specifications.
Creative adaptation of your message for the target culture. Slogans, taglines, advertising copy and brand messaging often need transcreation to achieve the same emotional impact in Chinese.
Our Chinese translators will recommend the best approach based on your content type and goals.
Chinese is a group of language varieties that form the Sinitic branch of the Sino-Tibetan languages, spoken by the ethnic Han Chinese majority and many minority ethnic groups in Greater China. About 1.3 billion people (or approximately 16% of the world's population) speak a variety of Chinese as their first language.
Standard Chinese (Standard Mandarin), based on the Beijing dialect of Mandarin, was adopted in the 1930s and is now an official language of both the People's Republic of China and the Republic of China (Taiwan), one of the four official languages of Singapore, and one of the six official languages of the United Nations. The written form, using the logograms known as Chinese characters, is shared by literate speakers of mutually unintelligible dialects. Since the 1950s, simplified Chinese characters have been promoted for use by the government of the People's Republic of China, while Singapore officially adopted simplified characters in 1976. Traditional characters remain in use in Taiwan, Hong Kong, Macau, and other countries with significant overseas Chinese speaking communities such as Malaysia (which although adopted simplified characters as the de facto standard in the 1980s, traditional characters still remain in widespread use).